Home
entries friends calendar user info
LIFE IS WORTH LIVING

Advertisement

koloshmatov
Add to Memories
Tell a Friend
Любой уважающий себя офисный крыс работник, после прочтения бизнес-прессы, обязан задать себе два вопроса:

- А поможет ли мне ВЭБ в случае маржин-колла по кредитному Форд Фокусу?
- А где бы взять бридж-финансирование для прохождения оферты по ипотеке?
koloshmatov
Add to Memories
Tell a Friend
Уже не раз и не два нам приходилось в своих корыстных целях использовать рупор капитализма "Ведосости". Подкинуть новости о процессе покупки/продажи определенной компании, конкурентной ситуации в этом процессе, ценовых ориентирах... Все это обзывается высказываниями "надежных источников", "инвест-банкиров, знакомых с ситуацией", "топ-менеджеров вовлеченной компании", "экспертов по индустрии" и тд. Как правило, в ходе большой транзакции идет постоянное манипулирование информацией - месседжами, которые стороны передают друг другу через рупор.
Как правильно читать месседжи в газетных статьях? Очень просто. Вот в приведенной ниже (под катом) статье, например, все очевидно: Друзья Путина застолбили активчик. Остальным просьба не беспокоиться. (А определенная конкуренция за компанию есть, и это, конечно же, друзьям Путина, выступающим здесь покупателями, совсем не интересно).
Собственно, дальше заголовка и читать никому не надо, все очень доступно изложено в двух предложениях.
Если же кто-то все ж заглянет внутрь статейки, то сможет отыскать и еще один месседж: компания ну никак не может стоить больше 100 милиенов. Обосновано ли это? Да точно так же обосновано, как и сотни других мнений ничего не смыслящих "экспертов" в каждой второй статье. Но мнение это обязательно достигнет ушей и умов тех, кто вовлечен в процесс. Чтоб у продавцов создалось отчетливое ощущение, что продать они хотят дороговато, надо б пересмотреть свои ожидания...

ссылко на статью )
koloshmatov
Add to Memories
Tell a Friend
Не могу отделаться от ощущения, что это такая особая категория унижения, граничащего с издевательством.
- Твоя команда попадает на Чемпионат Европы, минуя отборочные турниры, только из-за того, что чемпионат проходит в твоей стране. И многие открыто говорят, что она явно не по праву занимает место, которое должно было достаться более достойным представителям европейского футбола (тем же англичанам).
- Продемонстрировав абсолютно блеклую и невыразительную игру, твоя команда первой теряет шансы на выход из группы.
- При чем при абсолютно заслуженном и закономерном вылете, как-то становится эту команду по-щенячьи жалко. Скорее всего, из-за того, что режиссеры часто показывают крупным планом тренера - седовласого дедушку с пронзительными добрыми глазами, в которых читается почти детская обида. Обида человека, которого оторвали от привычного размеренного образа жизни (унылого и размеренного возделывания своего виноградника, или выпаса коров на альпийских лугах) для того, чтобы стать одним из главных представителей своей страны на одном из главных спортивных праздников года. Обида на то, что праздник не мог продлиться еще дольше. Что злые организаторы и судьи не захотели присудить тебе победу за то, что ты такой весь замечательный хозяин чемпионата был бы не прочь и дальше получать незаслуженные привилегии. Случаются же чудеса типа корейцев в полуфинале ЧМ-2002 или греков - чемпионов Европы... Почему все эти судьи, соперники и организаторы ничего не делают для того, чтобы такое повторилось и с твоей командой?
- И вот, в заключительном матче соперник, уже выполнивший все свои задачи на групповой турнир, выставляет против тебя наполовину резервный состав. Игроков, которых не жалко, и на которых тренер не стал бы рассчитывать в важной игре. И ты, как тузик, самозабвенно бросающийся на эту грелку, все скачешь вокруг нее, беснуешься, но никак не можешь порвать в течение целого часа.
- И когда, не без помощи арбитров, откровенно находящихся на твоей стороне, команде наконец-то удается вымучить победу в ничего не решающем матче, представители твоей страны (и никто кроме них) рассказывают всем о том, что это был честный поединок. А болельщики выносят на поле огромный транспарант с благодарностью тренеру... Кстати, интересно, что бы они делали с этим транспарантом, если бы и резервный состав противника победил?..
koloshmatov
Add to Memories
Tell a Friend

(c) секрет

Фотография с сайта одной немаленькой восточно-европейской (скорее восточной, чем европейской) публичной компашки.

В центре сидит наверняка самый главный директор. Настоящий альфа-самец. При невооруженном взгляде, его галстук выглядит скромно и обыденно, но на самом деле он самый длинный и ярко-красный. Его хищный оскал можно с некоторой натяжкой назвать улыбкой. Болливудской улыбкой. Он единственный на фото, кто расслаблен. Остальные либо напряжены и серьезны, либо натянуто приветливы.

Кстати, обратите внимание на то, что наш главный герой своей непринужденной позицией демонстрирует одновременно и приверженность к восточному традиционализму, и открытость для новомодных европейских ценностей: лаская коленки сразу двух особей мужского пола (одному он смело добрался практически до самого основания бедра; особи же лишь робко прикрывают причинные места, демонстрируя полную покорность и смирение), он показывает себя сторонником многоженства, и при этом не стесняется открыто демонстрировать нетрадиционность своей сексуальной ориентации.

Вот так. Прямиком из средевековья в толерантное европейское общество...

Tags:

koloshmatov
Add to Memories
Tell a Friend

vice

I
сущ.

1) зло, порок

Vice cannot fix, and virtue cannot change, for vice must have variety. — Порок не может быть стабильным, а добродетель изменчивой, потому что порок всегда должен быть разнообразен.

vice ring — группа лиц, связанных с проституцией

vice sisterсл. проститутка

2)

а) недостаток, слабая сторона

б) физический дефект

3) норов (у лошади)

4) (the Vice ист. Порок (шутовская фигура в моралите))

5) безнравственность


(c) Lingvo

Ну что я могу добавить? 
Тема истинной сущности должности Вице-президента в IB раскрыта полностью.

Tags:

koloshmatov
Add to Memories
Tell a Friend
РБК daily очень хотят составлять достойную конкуренцию Ведомостям. Но до тех пор, пока у них будут работать дилетанты, им не достичь такой амбициозной цели.

Вопиющий пример дилетантства - сегодняшняя статья о продаже United Bakers , автор которой даже не удосужилась набрать в яндексе "United Bakers", чтобы попасть по первой ссылке на корпоративный сайт компании и прочитать последнюю новость с этого сайта, висящую на самом виду.

Отличный пример наплевателсьского отношения к собственной работе. И уровня материалов в отечесвенной бизнес-прессе.

Статья:
Read more... )

Пресс-релиз почти полуторагодичной давности:
Read more... )

Tags:

koloshmatov
Add to Memories
Tell a Friend

На приведенной выше картинке попробуйте отыскать лишний предмет.

Представим себе типичного такого англосакса. Который родился и вырос в каком-нибудь Фарнборо, выучился финансам в каком-нибудь Оксфорде и преотличнейше устроился в Research какого-нибудь top tier investment bank в Лондонском сити. И вот, в предрождественскую пятницу в новостной ленте какого-нибудь Bloomberg мелькает новость, что в далекой, дремучей, неизведанной, тоталитарной, полониевой, нефтегазовой и цукоамбициозной, перманентно критикуемой, но неизменно популярной у инвесторов России существует некий производитель грузовиков Kamaz, входящий в десятку крупнейших в мире, да при этом еще и декларирующий темп роста выручки 40% при рентабельности EBITDA почти 12%... 

Это ж просто немыслимо для его мозга, приученного округлять EPS до сотых процента, чтобы обнаружить сенсационный рост или падение! Конечно же, у него, как и у любого прилежного аналитика в подобной ситуации, родится непреодолимое желание поизучать предприятие, и, в случае получения эвиденса достоверности информации, немедленно проанализировать компанию на предмет неодооцененности ее акций и потратить все свои денежки <все же он наверняка начал изучение CFA с зазубривания Code of Ethics> забабахать звездную рекомендацию для своих клиентов немедленно сделать high-risk high-yield инвестицию... 

Но для начала, он, конечно же, привычным движением руки откроет
Гугл-Мугл, наберет там Kamaz, чтоб ознакомиться с предметом поподробнее. К совему нескрываемому удовольствию, он по первой же ссылке
попадет на англоязычную версию сайта компании. И вот ту-то, в самый неподходящий момент, этого соплеменника Шекспира и Байрона будут ожидать очень необычные открытия и впечатления. К счастью, благодаря одному неунылому пользователю жж по имени [info]radio_weiss , недавно опубликовавшему вот такой пост, любой русскоязычный читатель может очень точно понять для себя ощущения нашего англосакса.

В принципе, весь англоязычный сайт Камаза изобилует богатством, смелостью и креативностью лексических и морфологических оборотов. Но вот эта страница особенно прекрасна. На случай, если "директор-генерал" Камаза Сергей А. Когогин, под впечатлением от прочтения моего злобносатирического поста все же решится потратить пару тыщ долларов из 165-миллионной чистой прибыли, чтобы заказать грамотный перевод сайта, и старая версия канет в лету,
По прочтении шедевра, читателю становится понятно, что какая-нибудь девочка-студентка, которая, вполне возможно, единственная во всех Набережных Челнах владела английским езыгом (в дополнение к обязательному для секретарш в глубинке устному французскому), постаралась на славу и применила максимум фантазии, чтобы для нашего англосаксонского друга тема производителя, который одновременно "is in 10 top of world largest truck manufacturers" и "is among 10 largest world truck manufacturers" была полностью раскрыта. 

Так же, как для нас раскрыта тема микроавтобуса "Автомобиль" и прочих произведений китайского автопрома по ссылке.
 
  

зы. А грамотный финансовй отчет Камаза на английском языке, подготовленный pWC, ни один иностранный аналитик найти не сможет, так как ссылка на него есть только на русской версии сайта. Хотя вполне возможно, позднее она появится, когда камазовские IT-шники, отметив каждый несколькими бутылками водки героическое обновление русских страниц, и вдоволь наплясавшись под балалайку на улицах с медведями, соберутся с силами для выкладывания ссылок на английских.

Tags:

koloshmatov
Add to Memories
Tell a Friend
В одном известном инвест-банке кто-то погудел в прошлую пятницу, и, судя по всему, вел себя очень неприлично. Точно так еженедельно бывает в офисах сотен российских компаний, даже транснациональных. А кто-то из боссов возмутился этим фактом настолько, что накреативил глупое письмо, чем однозначно и неминуемо спровоцировал вынос сора из избы. Теперь над отдельно взятыми господами инвест-банкирами будет потешаться все инвест-сообщество, все многочисленные засаленные разноцветные воротнички, имеющие мейл и включенные в рассылки бездельников-шуткоспамеров... Вот так случается, когда люди не чтут за труд оценивать последствия своих действий... 

 
ps. Орфография и пунктуация афтара сохранены в первозданном виде.

Tags:

koloshmatov
Add to Memories
Tell a Friend

profile
koloshmatov
Name: koloshmatov
calendar
Back October 2008
1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031
page summary
tags

Advertisement

Customize